-
1 глядеть в корень
• СМОТРЕТЬ <ГЛЯДЕТЬ и т. п.> В КОРЕНЬ[VP; subj: human; often Imper or infin with надо, нужно, если etc]=====⇒ to delve into the very essence of some matter:- X смотрит в корень≈ X gets to the root (the heart, the crux, the bottom) of the matter <the problem etc>;- X gets (right) down to the nub of the matter (the problem etc);|| Imper смотри в корень≈ look beneath the surface.♦ Все поняли, как глубоко и мудро судит наш сосед, и все устыдились того, что до него никто не сумел взглянуть вот так... в самый корень (Михайловская 1). We all understood how profoundly and wisely our neighbor evaluated the situation and we all were embarrassed that we had failed to get to the root of the matter (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > глядеть в корень
-
2 ГЛЯДЕТЬ
глядеть в книгу и видеть фигуБольшой русско-английский фразеологический словарь > ГЛЯДЕТЬ
-
3 КОРЕНЬ
-
4 корень
-рня, πλθ. корни-ей α.1. ρίζα•пустить -и ριζώνω, ριζοβολώ, απολάω ρίζες•
вырвать с -ем ξεριζώνω•
корень зуба η ρίζα του δοντιού•
-и волос οι ρίζες των μαλλιών.
2. μτφ. αρχή, πηγή, βάση, κύρια αιτία•корень зла η ρίζα του κακού.
|| παλ. γένος, οικογένεια• γεναρχία.3. (γραμμ.) ρίζα•корень и окончание ρίζα και κατάληξη.
4. (μαθ.) ρίζα•извлечь квадратный корень βγάζω τετραγωνική ρίζαι•
кубический корень κυβική ρίζα.
εκφρ.в - – ριζικά εντελώς, τελείως, καθόλου, πέρα για πέρα•в -е я не согласен с вами – διαφωνώ πέρα για πέρα με σας•на -ю – αθέριστα (για σιτηρά)•- жизни – βλ. женьшень• врасти (прирасти) -ими θεμελιώνομαι, ριζώνω, συνδέομαι γερά•запрячь (заложить – κ.τ.τ.) в корень ζεύω στο τιμόνι•в -е пресечь – προλαβαίνω το κακό, χτυπώ το κακό στη ρίζα (πριν μεγαλώσει)•смотреть (ή глядеть – κ.τ.τ.) в корень μπαίνω στην ουσία της υπόθεσης, βρίσκω τη ρίζα, εμβαθύνω•краснеть (покраснеть) до волос – κοκκινίζω ως τ αυτιά•подорвать (подрубить, подкосить – κ.τ.τ.) под корень τρώγω τις ρίζες, υποσκάπτω τα θεμέλια. -
5 корень
16 (предл. п. ед. ч. на \кореньне, на \кореньню) С м. неод.1. juur, mat. ka lahend, lgv. ka lihttüvi; пустить \кореньни (ka ülek.) juurduma, juuri ajama, хлеб ещё на \кореньню vili alles kasvab v on lõikamata, \кореньень зуба hambajuur, квадратный \кореньень mat. ruutjuur, кубический \кореньень mat. kuupjuur, \кореньень с избытком mat. liiaga juur v lahend, действительный \кореньень mat. reaaljuur, -lahend, кратный \кореньень mat. kordne lahend, \кореньень многочлена mat. polünoomi nullkoht, извлечение \кореньня mat. juurimine, juure leidmine, \кореньень слова lgv. lihttüvi, sõna juur;2. van. sugu, päritolu; ‚\кореньень зла kurja juur;смотреть vглядеть в \кореньень чего asja tuuma nägema v vaatama;в \кореньне täiesti, täielikult;вырывать vвырвать с \кореньнем что mida välja juurima, (koos) juurtega välja kiskuma;краснеть vпокраснеть до корней волос juuksejuurteni v kõrvuni punastama -
6 смотреть в корень
get at the root of smth.; get to the root of things; look at the root of things; go to the bottom of things; look below the surface- Пугачёв был умный мужик и смотрел в корень: бей бар и господ, а после, мол, разберёмся, что к чему! (Л. Соболев, Капитальный ремонт) — 'Pugachov was a clever chap, he went to the bottom of things. With him it was 'Down with the landowners and masters, we'll sort things out afterwards.''
Русско-английский фразеологический словарь > смотреть в корень
-
7 смотреть в корень
• СМОТРЕТЬ <ГЛЯДЕТЬ и т. п.> В КОРЕНЬ[VP; subj: human; often Imper or infin with надо, нужно, если etc]=====⇒ to delve into the very essence of some matter:- X смотрит в корень≈ X gets to the root (the heart, the crux, the bottom) of the matter <the problem etc>;- X gets (right) down to the nub of the matter (the problem etc);|| Imper смотри в корень≈ look beneath the surface.♦ Все поняли, как глубоко и мудро судит наш сосед, и все устыдились того, что до него никто не сумел взглянуть вот так... в самый корень (Михайловская 1). We all understood how profoundly and wisely our neighbor evaluated the situation and we all were embarrassed that we had failed to get to the root of the matter (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > смотреть в корень
-
8 смотреть в корень
vgener. (глядеть) mirar al fondo de las cosas -
9 К-295
СМОТРЕТЬ (ГЛЯДЕТЬ и т. п.) В КОРЕНЬ VP subj: human often imper or infin with надо, нужно, если etc) to delve into the very essence of some matterX смотрит в корень - X gets to the root (the heart, the crux, the bottom) of the matter (the problem etc)X gets (right) down to the nub of the matter (the problem etc)Imper смотри в корень — look beneath the surface.Все поняли, как глубоко и мудро судит наш сосед, и все устыдились того, что до него никто не сумел взглянуть вот так... в самый корень (Михайловская 1). We all understood how profoundly and wisely our neighbor evaluated the situation and we all were embarrassed that we had failed to get to the root of the matter (1a). -
10 смотреть
1) ( глядеть) guardare••смотреть в оба — stare attento [all'erta]
2) ( наблюдать) osservare, guardare••смотреть правде в глаза — guardare la verità in faccia, non farsi illusioni
3) ( осматривать) vedere, visitare4) (присутствовать, быть зрителем) vedere, assistere5) (просматривать, знакомиться) esaminare, prendere visione6) ( производить освидетельствование) visitare, esaminare, guardare7) ( иметь точку зрения) considerare, guardare, vedere••8) (иметь надзор, попечение) guardare, badare, sorvegliare, aver cura9) ( быть обращённым) guardare, dare10) ( иметь вид) avere un'aria [un aspetto]* * *несов.1) на, в + В и без доп. guardare vtсмотре́ть на часы — guardare l'orologio
пристально смотре́ть — guardare fisso
смотре́ть в лицо — guardare in viso / faccia
смотре́ть в бинокль — guardare con binocolo
смотре́ть в микроскоп / телескоп — guardare al microscopio / telescopio
2) за + Т и без доп. ( наблюдать) osservare vt, sorvegliare vt, vigilare vt, badare vi (a) (a qd, qc), aver cura di qdсмотре́ть за порядком — mantenere l'ordine
3) ( обращаться мыслью) pensare a qc; volgere il pensiero verso / a qcсмотре́ть в будущее — guardare l'avvenire, pensare all'avvenire
4) ( иметь точку зрения) considerare vt, ritenere vi; prendere qd perсмотре́ть на всё легко — prendersela facile
на него смотрят как на чудака — lo <prendono per / ritengono> un tipo strambo
как ты на это смотришь? — cosa ne pensi; che ne dici?; come la vedi?
5) В ( осматривать) visitare vt, guardare vtсмотре́ть выставку — visitare la mostra
6) ( присутствовать на зрелище) assistere vi (a) ( a qc), vedere vtсмотре́ть спектакль — <assistere a / vedere> uno spettacolo
смотре́ть телевизор разг. — guardare la tivù
7) в, на + В (быть обращённым куда-л.) guardare vi (a) (su, a, verso) dare suокна смотрят в сад — le finestre <guardano il / danno sul> giardino
8) ( виднеться) apparire vi (e)сквозь тучи смотрело голубое небо — il cielo azzurro <appariva / faceva capolino> tra le nuvole
•- смотри!- смотрите!
- смотрим
- смотрю
- смотреть в рот••смотре́ть большими глазами — sgranare / spalancare gli occhi; fare tanto d'occhi
смотре́ть на всё другими глазами — vedere tutto sotto un altro aspetto, valutare tutto da un altro punto di vista
смотре́ть в глаза опасности — affrontare ( di persona) il pericolo
смотре́ть во все глаза — essere tutt'occhi
смотре́ть в могилу — avere un piede nella fossa / bara
смотре́ть в корень — <guardare in / andare al> fondo di qc
смотре́ть на кого-л. сверху вниз — guardare dall'alto in basso qd
смотре́ть чьими-л. глазами — guardare con gli occhi di un altro
смотре́ть не на что — non c'è niente <da vedere / di bello>
смотре́ть в оба — avere gli occhi ben aperti; stare <all'erta / sul chi vive>
смотре́ть на всё сквозь пальцы — chiudere <gli occhi / un occhio> su tutto
смотре́ть сквозь розовые очки — vedere tutto (color) rosa
смотре́ть прямо / смело в глаза — guardare in faccia le cose
смотре́ть правде в глаза / лицо — non farsi illusioni, vedere le cose come sono
* * *v1) gener. mirare, guardare, accudire (çà+I), bada! (çà+I), dar opera a (q.c.), stare a vedere (спектакль и т.п.), vedere, vegliare (çà+I)2) obs. guatare (подозрительно, враждебно или со страхом)
См. также в других словарях:
глядеть в корень — смотреть в корень, искать суть, входить в подробности, вникать, вдумываться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
корень — рня; мн. корни, ей; м. 1. Подземная часть растения, посредством которой оно укрепляется в почве и получает из земли воду с растворёнными в ней минеральными веществами. Корни деревьев. Длинный к. К. жизни (о женьшене). Сгноить урожай на корню (в… … Энциклопедический словарь
корень — рня; мн. ко/рни, е/й; м. см. тж. в корне, на корню, корешок, корневой 1) а) Подземная часть растения, посредством которой оно укрепляется в почве и получает из земли воду с растворёнными в ней минеральными веществами … Словарь многих выражений
смотреть в корень — вдумываться, искать суть, входить в подробности, глядеть в корень, вникать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
гляде́ть — гляжу, глядишь; деепр. глядя и глядя, (народно поэт. и обл.) глядючи; несов. 1. (сов. поглядеть) (деепр. глядя и глядя). Устремлять, направлять взгляд, иметь глаза направленными на кого , что л. или куда л.; смотреть. Глядеть вдаль. Глядеть в… … Малый академический словарь
вдумываться — См. думать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. вдумываться глядеть в корень, прикидывать, смотреть в корень, осмыслять, входить в подробности, вникать, искать суть, думать … Словарь синонимов
вникать — Думать, обдумывать, соображать, вдумываться, углубляться. Прот. думать … Словарь синонимов
входить в подробности — смотреть в корень, вдумываться, осмыслять, вникать, искать суть, глядеть в корень, прикидывать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
искать суть — вдумываться, входить в подробности, вникать, осмыслять, глядеть в корень, смотреть в корень Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
сущность (чего) — ▲ основа ↑ логический сущность логическая основа объекта. сущностный. в сущности . в принципе (# неверно). суть (# дела). по сути. по сути дела. существо (# вопроса). по существу (говорить #). естество (# вопроса). лейтмотив. соль (в этом и… … Идеографический словарь русского языка
СМОТРЕТЬ — смотрю, смотришь, несов. 1. (сов. посмотреть) на кого что и во что. Направлять взгляд куда н., устремлять глаза на кого что н., стараясь увидеть; то же, что глядеть в 1 знач., но более свойственно собственно литературной речи. «Смотрит ребенок и… … Толковый словарь Ушакова